Картины Жана-Леона Жерома всегда наполнены какой-то особенной атмосферой – в них чувствуются пряные восточные ароматы, благоухание экзотических цветов и горячий ветер пустыни. Одним из таких неповторимых творений является «Заклинатель змей». Произведение, выполненное в традиционной манере Жерома, содержит немало интересных элементов.
Каким вы представляете заклинателя змей? Честно признаться, в моём воображении сразу появляется образ старого индуса с неизменными флейтой и коброй, поднявшей голову из мешка. Но французский живописец решил отойти от канонов, изобразив заклинателя в крайне необычной подаче. В его случае фокусник вовсе не старец, а совсем юный мальчишка, и это добавляет колорита картине. Как же создавалось полотно? Как оно было принято публикой? И какие «тайны» скрыл в нём автор?
Создание картины
Написать свою картину «Заклинатель змей» Жан-Леон Жером задумал ещё в 70-е годы XIX века. Сторонник академизма в искусстве, любитель Востока, который немало путешествовал по дальним странам, живописец стремился продемонстрировать некоторые сцены из жизни восточных людей в своих произведениях. Неизвестно, что именно натолкнуло его на создание «Заклинателя змей», но, вероятно, эта картина стала одним из творений на ориенталистическую тематику.
В 1879 году мастер завершил работу над картиной, после чего она была продана коллекционеру Альберту Спенсеру. Ценителю искусства пришлось выложить за творение Жерома немалую сумму – целых 75 тысяч франков. В дальнейшем картина несколько раз меняла владельцев.
Что интересно, в середине прошлого века цены на творения Жерома резко упали – он почему-то оказался в немилости у коллекционеров. Но в наше время справедливость восстановлена. Сегодня «Заклинатель змей» нередко экспонируется в музеях, а постоянным его местонахождением считается Художественный институт Стерлинга и Франсин Кларк.

Местонахождение: Художественная галерея, Абердин, Швейцария
Критика
Надо признать, что с ходом времени менялось и отношение к картинам Жерома. Причём, в отличие от многих своих коллег, он не приобрёл небывалую популярность после смерти. Напротив, если сначала его творения получали высокую оценку (и «Заклинатель змей» не был исключением), то постепенно критики начинали более придирчиво всматриваться в полотна знаменитого француза.
Так, к примеру, в 1978 году картина украсила обложку книги Эдварда Саида «Ориентализм». При этом автор не указал, что за произведение выбрано в качестве оформления главной части книги. Искусствовед Джонатан Джонс довольно резко высказывался на этот счёт:
«Заклинатель змей» – настолько очевидно пагубная и эксплуататорская западная фантазия о «Востоке», что это подтверждает правоту Саида в его пользу. Жером, можно сказать, олицетворение ориентализма. В этой влиятельной работе Саид анализирует, как европейские «эксперты» в XIX веке описывали общества Ближнего Востока таким образом, который восхищал западное воображение, одновременно уменьшая человечность тех, кем это воображение питалось».
Как видите, не все считали, что Жером изобразил реалистичную картину восточной жизни. При этом не стоит забывать, что Восток прошлого и позапрошлого веков так же сильно отличается, как и Европа XX и XIX столетий. Почему-то это в расчёт критики не брали. Впоследствии Линда Ночлин также критиковала произведение Жерома:
«Зрители, сгрудившиеся у выложенной плиткой стены со свирепой детализацией на заднем плане картины Жерома, решительно отчуждены от нас, как и само действо, за которым они наблюдают с такой детской, подобной трансу сосредоточенностью».
По её мнению, в «Заклинателе змей» демонстрируется лишь «воображаемый Восток», не имеющий ничего общего с реальностью – так сказать, фантазии о Востоке европейского человека. Однако многие искусствоведы выступают в поддержку полотна Жерома, который, к слову, немало бывал в восточных странах и мог собственными глазами увидеть всё происходящее.

Местонахождение: Художественный институт Стерлинга и Франсин Кларк, Уильямстаун, США
Особенности «Заклинателя змей»
На той самой картине, вызвавшей нешуточные споры, изображён обнажённый мальчик, стоящий спиной к зрителю. Вокруг его хрупкого тела обвивается крупный питон. Рядом с юным заклинателем сидит пожилой мужчина, играющий на флейте. Вероятно, именно он отвечает за музыкальную часть представления. Перед юным артистом – группа мужчин в разной одежде (они явно принадлежат к различным племенам). А позади зрителей находятся искусно созданные голубые плитки, на которых высечены узоры и тексты из Корана.
Многие критики обвиняли Жерома в излишнем «эротизме», однако нагота мальчика вовсе не содержит такого подтекста. Напротив, заклинатель разделся для того, чтобы показать зрителям, что не мошенничает, не прячет в одежде какие-то хитрые приспособления или вещества (например, «сонные» порошки, от которых питон становится вялым).
Сама обстановка явно является вымышленной и напоминает некий гибрид турецких и египетских интерьеров, которые Жерому приходилось видеть во время поездок. Однако этот антураж добавляет картине особенного, того самого «ориенталистического» колорита, который так нравится европейскому зрителю.

Как и на многих картинах Жана-Леона Жерома, здесь можно увидеть скрытые «тайны», которые позволяет рассмотреть автор. Только взгляните: мальчик стоит не только перед группой зрителей, но и перед словами Корана, высеченными на стенах. Его главным зрителем является Аллах, которому он посвящает своё искусство и который даёт ему смелости совершать столь опасные трюки с огромной змеёй.