Не тема для смеха – комедию «Большая перемена» хотели запретить из-за жалоб учителей

Искусство

Съемки «Большой перемены» стали настоящим вызовом для ее создателей. Переплетение комичных ситуаций и лиричных моментов привело к недовольству настоящих педагогов. Из-за этого история об удивительном и неповторимом 9 «А» чуть было не оказалась под запретом.

Актуальная тема

Изначально фильм задумывался как двухсерийный проект с другими актерами в главных ролях. Первый вариант комедии вообще сильно отличался от того, что в итоге увидели зрители.

Режиссер Алексей Коренев взялся за экранизацию повести «Иду к людям» Георгия Садовникова. Автора произведения, естественно, назначили сценаристом. И хотя Садовников при создании пьесы опирался на собственный опыт работы учителем истории в вечерней школе, многое пришлось переделывать.

Так, например, было решено расширить линию Ганжи. Вернее, вообще ее придумать, так как в книге он появляется лишь в одном эпизоде и вообще не женат. Леднева ходит в школу с мамой и в разные классы, а Федоскин не имеет никакого отношения к Полине.

По сравнению с книгой в фильме значительно увеличена роль Ганжи Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год
По сравнению с книгой в фильме значительно увеличена роль Ганжи
Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год

В книге сюжет более серьезный, но и воспринимается местами скучно. Для книжного Нестора Петровича неудача с поступлением в аспирантуру стала таким большим ударом, что он чуть было не спился. Это совсем не тот забавный персонаж, которого сыграл Михаил Кононов. Полина в книге серьезная и ответственная, похожая на типаж учительницы из «Весны на Заречной улице». Она отправляется на работу в сельскую школу.

Не было в книге Тимохина, которого в фильме потрясающе сыграл Савелий Крамаров, как и подруги Генки Ляпишева в исполнении Ирины Азер. А это значит, что зрители могли бы и не увидеть легендарных «аттракциона неслыханной жадности» и требований учиться в первую смену.

В процессе работы над сценарием из достаточно актуальной темы вечерних школ (в 60-70-е гг. правительство проводило кампанию по массовому обучению всех рабочих) решили сделать легкую и ироничную картину. На изменение сюжета ушло почти два года.

Очень хороша Светлана Крючкова в роли Нелли Ледневой Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год
Очень хороша Светлана Крючкова в роли Нелли Ледневой
Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год

Приключения школьного учителя

Немало сложностей создателям фильма принесли пробы. Практически на все ведущие роли планировали взять других актеров. Так, Нестора Петровича должен был сыграть Андрей Мягков, Ганжу – Станислав Садальский, Ледневой, а не Полиной могла стать Наталья Гвоздикова. По разным причинам актеры были либо заменены, либо менялись ролями.

Когда наконец к съемкам все было готово, появилась проблема с названием. Комедию планировали назвать «Приключения школьного учителя». В газете вышла небольшая заметка, что, дескать, снимается такой-то фильм про школу с таким вот названием. И вдруг в редакцию стали приходить сотни писем. «Приключениями» были возмущены настоящие школьные учителя.

«Педагогика и учительство – это тяжкий труд, и ничего веселого и легкомысленного в нем нет!», – писали они.

Испугавшись, что фильм вообще могут запретить, режиссер предоставил Министерству образования сценарий для ознакомления. Вопреки опасениям, чиновники не нашли причин для запрета и даже похвалили сценаристов за работу. Обошлось простой заменой названия.

Книжный Нестор Петрович - это совсем не тот забавный персонаж, которого сыграл Михаил Кононов Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год
Книжный Нестор Петрович – это совсем не тот забавный персонаж, которого сыграл Михаил Кононов
Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год

А фильм действительно получился добрым и веселым. И совершенно не дискредитировал учительскую профессию. Даже наоборот. «Большая перемена» очень полюбилась зрителям и стала одной из лучших киноисторий о школе.

На обложке: Кадр из фильма «Большая перемена», 1973 год

МУСАГЕТ
Добавить комментарий