«Ермолка» — интересный предмет на голове евреев

Еврейские верующие в ермолках в Берлине - Sebastian Kahnert dpa Что это?

Шапочка с таким необычным названием много значит для мужчин еврейской национальности: она как мостик между смиренным и покорным евреем и Богом. Очень похожа на ермолку, такая же маленькая шапочка сванка, которая является атрибутом одежды жителей Кавказа.

В настоящее время ермолка (кипа) становится даже женским атрибутом одежды. Они заменяют обязательные платки и покрывала. Выйдя замуж, девушка должна была покрывать волосы, чтобы спрятать их от чужих глаз.

Ермолки имеют много расцветок, изготавливаются из разных материалов и отличаются друг от друга предназначением и образом ношения. Эти признаки говорят о направлении в религии (акшеназ, сефард, хасид). Также шапочка на голове свидетельствует о правоверности иудея.

Ермолки имеют много расцветок, изготавливаются из разных материалов и отличаются друг от друга предназначением и образом ношения / exten.nazwa.pl
Ермолки имеют много расцветок, изготавливаются из разных материалов и отличаются друг от друга предназначением и образом ношения / exten.nazwa.pl

Как ермолке удаётся держаться на голове?

Шапочка настолько мала, что приходится заботиться о том, как её удержать на голове и не потерять в людных местах. Иногда используют заколки, в другом случае, ермолка носится под шляпой. Евреи отличаются пышной шевелюрой с вьющимися волосами, поэтому ермолка на голове держится прекрасно.

Ритуальный атрибут выбирают тщательно по размеру головы. Из-за особенности размера шапочки ермолку обычно шьют из тканей средней тяжести. Лёгкая ткань легко сдувается порывом ветра. Тяжёлая ткань не всегда прочно облегает голову и сползает под своим весом.

Чтобы ермолка уж точно не упала с головы, её прикрепляют к волосам заколками / © Fabrizio Bensch / Reuters
Чтобы ермолка уж точно не упала с головы, её прикрепляют к волосам заколками / © Fabrizio Bensch / Reuters

Интересные факты о ермолке

Евреи-мужчины не снимают головной убор в помещении. Им это позволено, так как мужчины этим выказывают уважение Богу, чтобы он не услышал все низменные мысли своих верующих. Кроме того, ермолки шьются не только из разных тканей. Шапочки вяжут народные умелицы.

Вяжут ермолки жительницы села, продавая их на рынках. В настоящее время жители города тоже пристрастились к вязанию ермолок в любое свободное время. Туристы охотно приобретают такие еврейские атрибуты.

Группа мальчиков-евреев в ермолках, первая четверть ХХ века Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия
Группа мальчиков-евреев в ермолках, первая четверть ХХ века
Местонахождение: Кунсткамера, Санкт-Петербург, Россия

Словари и статьи

Составителям словарей надо отдать должное в том, что словарный состав их источников необычайно широк. В их статьях можно найти толкование любого слова. И еврейская «ермолка» не является исключением. Можно для сравнения привести в пример несколько объяснений значения слова из двух-трёх словарей.

Ермолка имеет другое распространённое название: кипа. Но для начала обратимся к корифею собирателей утраченных словесных ценностей, к Владимиру Далю. В его словаре толкуется это слово следующим образом:

«Ермолка – лёгкая шапочка вплоть по голове, без околыша или какой-либо прибавки; особенно того вида, как на́шивали её евреи».
Ермолка - это яркий символ еврейской религиозности / ujew.com.ua
Ермолка – это яркий символ еврейской религиозности / ujew.com.ua

Из другого источника, который связан с энциклопедическими сведениями в области религии, ермолка получает подробное объяснение:

«Головной убор благочестивого еврея, символизирующий скромность, смирение и благоговение перед Всевышним. Представляет собой маленькую круглую (вязаную или сшитую из ткани) шапочку, прикрывающую макушку».

Энциклопедический словарь даёт пояснение этимологическому появлению на свет слова «ермолка». Составители статей относят его происхождение к древнерусскому и турецкому «дождевику», хотя ермолка не сможет спасти от этого природного явления своего хозяина. Скорее всего родственниками слова «ермолка» можно считать украинский, белорусский и польский языки. Хочется привести несколько переводов с других языков: ермолка с польского – шляпа, с иврита – «трепещущий при виде Бога», кипа имела значение «купол».

Носящий ермолку еврей выражает уважение к Всевышнему / 10by10.ru
Носящий ермолку еврей выражает уважение к Всевышнему / 10by10.ru

Слово «ермолка» в литературе

Писатели часто обращались к использованию в своих произведениях слова еврейской принадлежности. Приходилось писать и о евреях, поэтому написанное должно было соответствовать действительности. В 1884 году Д.Н. Мамин-Сибиряк описывает одного из своих героев в «Золотой ночи», сразу давая мимолётом толкование этому слову:

«Волосы он стриг под гребенку и носил маленькую кругленькую шапочку, точно всегда был в ермолке».

Н.В.Гоголь в «Ревизоре» использует слово «ермолка» в юмористическом ключе: во фразе одного из героев звучит явная насмешка.

«И неостроумно! Свинья в ермолке! Где ж свинья бывает в ермолке?».
Ермолка уместна и на традиционной еврейской свадьбе / story-wedding.ru
Ермолка уместна и на традиционной еврейской свадьбе / story-wedding.ru

И в продолжение темы далее в этой же комедии:

«Надзиратель за богоугодным заведением Земляника — совершенная свинья в ермолке».

Иногда слово используется на указание определённого человека:

«Из Бель-Вю Науматуллу; он тоже за границу едет — вон с ним, вон с этим… ну, вот что в ермолке у нас в вагоне сидит!» (М.Е.Салтыков-Щедрин, «Культурные люди»)
Родители с детства приучают детей носить ермолку / history-doc.ru
Родители с детства приучают детей носить ермолку / history-doc.ru

Слово «ермолка» даёт много возможностей для применения в литературе. С ним интересно работать, рассматривая этимологию слова. На основании имеющихся источников можно написать некоторые научные работы. Расширять свой словарный запас всегда полезное дело для человека любой национальности.

На обложке: Еврейские верующие в ермолках в Берлине / © Sebastian Kahnert

МУСАГЕТ
Добавить комментарий